Hokusai – Gonchûnagon Sadaie (Fujiwara no Teika)

konu hito wo
matsuo no ura no
yûnagi ni
yaku ya moshio no
mi mo kogaretsutsu

 

op haar, die niet komt,
wacht ik bij zonsondergang
op Matsuo’s strand;
als gloeiende algenvuren
brandt de liefde in mij

 

Hokusai - Gonchûnagon Sadaie (Fujiwara no Teika)

 

DICHTER

Teika leefde van 1162 tot 1241 en was de zoon van Shunzei. Hij is een van de meest bekende dichters uit Japan en als samensteller van bloemlezingen, waaronder deze ‘100 gedichten door 100 dichters’. In 1233 wordt hij – op hogere leeftijd – priester.

 

GEDICHT

In Japan worden, om zout te winnen, algen verbrandt. De dichter vergelijkt dit branden met het gloeien van zijn liefde voor iemand die op zich laat wachten.

 

AFBEELDING

Meerdere mannen zijn bezig met het verbranden van zeewier om zout te winnen. Aan de rechterzijde is de oven te zien.

 
 

Overzicht gedichten en schilderijen uit deze serie