Yoshitoshi – Fujiwara no Kintô
temidden
van het glinsterend wit
en de nachtschaduwen
veeg ik wat sneeuw weg
en pluk de pruimenbloesem
Fijuwara no Kintô was de zoon van een invloedrij politicus. Kinto was bekend aan het hof als musicus, historicus en dichter. Hij was betrokken bij het samenstellen van een aantal bloemlezingen van bekende Chinese en Japanse gedichtenbundels.
Op de afbeelding is te zien dat er ’s nachts sneeuw is gevallen in de tuin van het keizerlijk paleis, terwijl de pruimenboom al bloesems heeft. Kintô is naar buiten gegaan om in de maanverlichte tuin dit te bewonderen.
Uit respect voor de bloesem legt Kintô de tak op zijn waaier om naar het op deze manier naar binnen te brengen en het in zijn kamer te zetten.
Op de afbeelding is de afwisseling van het lichte van de bloesems en het donker van de takken en kleding van Kintô mooi te zien, zoals het ook in werkelijkheid te zien is.
Ook Hokusai heeft een afbeelding van Fujiwara no Kintô gemaakt in zijn serie ‘100 gedichten door 100 dichters’.